kickoff-legacy-kde6/package/contents/translations/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.kickofflegacy.po
2021-02-24 15:46:28 +03:00

310 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-12 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-30 01:30+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: package/contents/config/config.qml:25
#, kde-format
msgid "General"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ApplicationsView.qml:121
#, kde-format
msgid "All Applications"
msgstr "Бүкіл қолданбалар"
#: package/contents/ui/ApplicationsView.qml:273
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Applications"
msgid "Applications updated."
msgstr "Қолданбалар"
#: package/contents/ui/code/tools.js:55
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove From Favorites"
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Таңдамалылардан шығару"
#: package/contents/ui/code/tools.js:59
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add To Favorites"
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Таңдамалыларға кіргізу"
#: package/contents/ui/code/tools.js:83
#, kde-format
msgid "On All Activities"
msgstr ""
#: package/contents/ui/code/tools.js:133
#, kde-format
msgid "On the Current Activity"
msgstr ""
#: package/contents/ui/code/tools.js:147
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Favorites"
msgid "Show in Favorites"
msgstr "Таңдамалылар"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:36
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:713
#, kde-format
msgid "Favorites"
msgstr "Таңдамалылар"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:37
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:715
#, kde-format
msgid "Applications"
msgstr "Қолданбалар"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:38
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:717
#, kde-format
msgid "Computer"
msgstr "Компьютер"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:39
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:719
#, kde-format
msgid "History"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:40
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:721
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Recently Used"
msgid "Often Used"
msgstr "Жуырдағылар"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:41
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:723
#, kde-format
msgid "Leave"
msgstr "Қалдыру"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:214
#, kde-format
msgid "Active Tabs"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:222
#, kde-format
msgid "Inactive Tabs"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:40
#, kde-format
msgid "Icon:"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:75
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu Open icon chooser dialog"
msgid "Choose..."
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:80
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu Reset icon to default"
msgid "Clear Icon"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:94
#, kde-format
msgid "General:"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:96
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Switch tabs on hover:"
msgid "Switch tabs on hover"
msgstr "Меңзегенде қойындысына ауысу:"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:101
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show applications by name:"
msgid "Show applications by name"
msgstr "Қолданбалардың атауларын көрсету:"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:106
#, kde-format
msgid "Expand search to bookmarks, files and emails"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:111
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Sort Alphabetically (A to Z)"
msgid "Sort alphabetically"
msgstr "Әліппе бойынша (A -Z, А-Я)"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:121
#, kde-format
msgid ""
"Drag tabs between the boxes to show/hide them, or reorder the visible tabs "
"by dragging."
msgstr ""
#: package/contents/ui/Header.qml:167
#, kde-format
msgid "%2@%3 (%1)"
msgstr ""
#: package/contents/ui/Header.qml:167
#, kde-format
msgid "%1@%2"
msgstr ""
#: package/contents/ui/Header.qml:180
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Search field placeholder text"
#| msgid "Search"
msgid "Search..."
msgstr "Іздейтіні"
#: package/contents/ui/Kickoff.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Applications"
msgid "Edit Applications..."
msgstr "Қолданбалар"
#
#