kickoff-legacy-kde6/package/contents/translations/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.kickofflegacy.po
2021-02-24 15:46:28 +03:00

180 lines
4.7 KiB
Plaintext

# Fuminobu TAKEYAMA <ftake@geeko.jp>, 2015.
# Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>, 2015.
# Tomohiro Hyakutake <tomhioo@outlook.jp>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_kickoff\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-12 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 20:26+0900\n"
"Last-Translator: Tomohiro Hyakutake <tomhioo@outlook.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Generator: Lokalize 19.04.1\n"
#: package/contents/config/config.qml:25
#, kde-format
msgid "General"
msgstr "全般"
#: package/contents/ui/ApplicationsView.qml:121
#, kde-format
msgid "All Applications"
msgstr "すべてのアプリケーション"
#: package/contents/ui/ApplicationsView.qml:273
#, kde-format
msgid "Applications updated."
msgstr "アプリケーションが更新されました。"
#: package/contents/ui/code/tools.js:55
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove From Favorites"
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "お気に入りから削除"
#: package/contents/ui/code/tools.js:59
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add To Favorites"
msgid "Add to Favorites"
msgstr "お気に入りに追加"
#: package/contents/ui/code/tools.js:83
#, kde-format
msgid "On All Activities"
msgstr "すべてのアクティビティ"
#: package/contents/ui/code/tools.js:133
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "On The Current Activity"
msgid "On the Current Activity"
msgstr "現在のアクティビティ"
#: package/contents/ui/code/tools.js:147
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Favorites"
msgid "Show in Favorites"
msgstr "お気に入り"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:36
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:713
#, kde-format
msgid "Favorites"
msgstr "お気に入り"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:37
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:715
#, kde-format
msgid "Applications"
msgstr "アプリケーション"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:38
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:717
#, kde-format
msgid "Computer"
msgstr "コンピュータ"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:39
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:719
#, kde-format
msgid "History"
msgstr "履歴"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:40
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:721
#, kde-format
msgid "Often Used"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:41
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:723
#, kde-format
msgid "Leave"
msgstr "終了"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:214
#, kde-format
msgid "Active Tabs"
msgstr "アクティブなタブ"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:222
#, kde-format
msgid "Inactive Tabs"
msgstr "非アクティブなタブ"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:40
#, kde-format
msgid "Icon:"
msgstr "アイコン:"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:75
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu Open icon chooser dialog"
msgid "Choose..."
msgstr "選択..."
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:80
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu Reset icon to default"
msgid "Clear Icon"
msgstr "アイコンをクリア"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:94
#, kde-format
msgid "General:"
msgstr "一般:"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:96
#, kde-format
msgid "Switch tabs on hover"
msgstr "マウスオーバーでタブを切り替える"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:101
#, kde-format
msgid "Show applications by name"
msgstr "アプリケーションを名前で表示する"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:106
#, kde-format
msgid "Expand search to bookmarks, files and emails"
msgstr "検索対象をブックマークとファイル、メールに拡大する"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:111
#, kde-format
msgid "Sort alphabetically"
msgstr "アルファベット順にソート"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:121
#, kde-format
msgid ""
"Drag tabs between the boxes to show/hide them, or reorder the visible tabs "
"by dragging."
msgstr ""
"ボックス間でタブをドラッグしてそのタブの表示/非表示を設定できます。また、表示"
"されているタブをドラッグして並べ替えできます。"
#: package/contents/ui/Header.qml:167
#, kde-format
msgid "%2@%3 (%1)"
msgstr "%2@%3 (%1)"
#: package/contents/ui/Header.qml:167
#, kde-format
msgid "%1@%2"
msgstr "%1@%2"
#: package/contents/ui/Header.qml:180
#, kde-format
msgid "Search..."
msgstr "検索..."
#: package/contents/ui/Kickoff.qml:145
#, kde-format
msgid "Edit Applications..."
msgstr "アプリケーションを編集..."