kickoff-legacy-kde6/translations/ml/plasma_applet_org.kde.plasma.kickofflegacy.po
Ivan Petrov f4e05a6822 Build translations, don't install translation sources
- add cmake macro for building .mo translation files
- move translation sources so that they are not being installed
2021-08-13 09:55:05 +03:00

176 lines
5.4 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-12 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-17 15:50+0530\n"
"Last-Translator: Subin Siby <subins2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
"X-Pootle-Path: /ml/l10n-kf5/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma."
"kickoff.po\n"
"X-Pootle-Revision: 4374\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Language: ml\n"
"X-Source-Language: C\n"
#: package/contents/config/config.qml:25
#, kde-format
msgid "General"
msgstr "സാധാരണ"
#: package/contents/ui/ApplicationsView.qml:121
#, kde-format
msgid "All Applications"
msgstr "എല്ലാ പ്രയോഗങ്ങളും"
#: package/contents/ui/ApplicationsView.qml:273
#, kde-format
msgid "Applications updated."
msgstr "പ്രയോഗങ്ങൾ പുതുക്കി"
#: package/contents/ui/code/tools.js:55
#, kde-format
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "ഇഷ്ടപെട്ടവയിൽ നിന്നും നീക്കംചെയ്യുക"
#: package/contents/ui/code/tools.js:59
#, kde-format
msgid "Add to Favorites"
msgstr "ഇഷ്ടപെട്ടവയിലേക്ക് ചേർക്കുക"
#: package/contents/ui/code/tools.js:83
#, kde-format
msgid "On All Activities"
msgstr "എല്ലാ പ്രവർത്തനങ്ങളിലും"
#: package/contents/ui/code/tools.js:133
#, fuzzy, kde-format
msgid "On the Current Activity"
msgstr "നിലവിലെ പ്രവർത്തനത്തിൽ"
#: package/contents/ui/code/tools.js:147
#, fuzzy, kde-format
msgid "Show in Favorites"
msgstr "ഇഷ്ടപെട്ടവയിൽ കാണിക്കുക"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:36
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:713
#, kde-format
msgid "Favorites"
msgstr "ഇഷ്ടപെട്ടവ"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:37
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:715
#, kde-format
msgid "Applications"
msgstr "പ്രയോഗങ്ങൾ"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:38
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:717
#, kde-format
msgid "Computer"
msgstr "കമ്പ്യൂട്ടർ"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:39
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:719
#, kde-format
msgid "History"
msgstr "ചരിത്രം"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:40
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:721
#, kde-format
msgid "Often Used"
msgstr "കൂടുതൽ ഉപോയോഗിക്കുന്നത് "
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:41
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:723
#, kde-format
msgid "Leave"
msgstr "പോവുക"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:214
#, kde-format
msgid "Active Tabs"
msgstr "സജീവ ടാബുകൾ"
#: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:222
#, kde-format
msgid "Inactive Tabs"
msgstr "നിഷ്‌ക്രിയ ടാബുകൾ"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:40
#, kde-format
msgid "Icon:"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:75
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu Open icon chooser dialog"
msgid "Choose..."
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:80
#, kde-format
msgctxt "@item:inmenu Reset icon to default"
msgid "Clear Icon"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:94
#, kde-format
msgid "General:"
msgstr ""
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:96
#, kde-format
msgid "Switch tabs on hover"
msgstr "ഹോവറിൽ ടാബുകൾ സ്വിച്ചുചെയ്യുക"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:101
#, kde-format
msgid "Show applications by name"
msgstr "പേരുകൾ പ്രകാരം പ്രയോഗങ്ങൾ കാണിക്കുക"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:106
#, kde-format
msgid "Expand search to bookmarks, files and emails"
msgstr "ബുക്ക്മാർക്കുകൾ, ഫയലുകൾ, ഇമെയിലുകൾ എന്നിവയിലേക്ക് തിരയൽ വിപുലീകരിക്കുക"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:111
#, kde-format
msgid "Sort alphabetically"
msgstr "അക്ഷരമാലാക്രമത്തിൽ അടുക്കുക"
#: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:121
#, kde-format
msgid ""
"Drag tabs between the boxes to show/hide them, or reorder the visible tabs "
"by dragging."
msgstr ""
"കാണിക്കുന്നതിനോ മറയ്ക്കുന്നതിനോ ബോക്സുകൾക്കിടയിൽ ടാബുകൾ വലിച്ചിടുക,അല്ലെങ്കിൽ വലിച്ചിട്ടുകൊണ്ട് "
"ദൃശ്യമായാ ടാബുകൾ പുനർക്രമീകരിക്കുക."
#: package/contents/ui/Header.qml:167
#, kde-format
msgid "%2@%3 (%1)"
msgstr "%2@%3 (%1)"
#: package/contents/ui/Header.qml:167
#, kde-format
msgid "%1@%2"
msgstr "%1@%2"
#: package/contents/ui/Header.qml:180
#, kde-format
msgid "Search..."
msgstr "തിരയുക..."
#: package/contents/ui/Kickoff.qml:145
#, kde-format
msgid "Edit Applications..."
msgstr "പ്രയോഗങ്ങൾ തിരുത്തുക"